导读 预习时要读、思、问、记同步进行,今天李广射虎文言文翻译注释这个话题,相信很多小伙伴都是非常有兴趣了解的吧,对课本内容能看懂多少就算
预习时要读、思、问、记同步进行,今天李广射虎文言文翻译注释这个话题,相信很多小伙伴都是非常有兴趣了解的吧,对课本内容能看懂多少就算多少,不必求全理解,疑难也不必钻深,只需顺手用笔作出不同符号的标记。把没有读懂的问题记下来,作为听课的重点,小编也是到网上收集了一些与李广射虎文言文翻译注释相关的信息,那么下面分享给大家一起了解下吧。
《李广射虎》是出自司马迁《史记》的一篇文言文。以下是李广射虎文言文翻译及注释,欢迎阅读。
文言文
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。
注释
1、中:射中。
2、镞:金属制作的箭头。
3、复:再。
4、尝:曾经。
5、右北平:古地名,今河北境内。
6、腾:跳跃。
来源:高三网
标签:
版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。